BIO :
Monica a commencé par apprendre les chansons de jazz classiques de la radio et des disques, ne connaissant pas initialement la langue et ce qu’ils chantaient en anglais. Elle a également interprété les œuvres d’auteurs-compositeurs-interprètes suédois comme Evert Taube, Olle Adolphson et Povel Ramel, ainsi que des musiciens/auteurs-compositeurs de jazz internationaux. Elle a travaillé avec des joueurs américains de premier plan, dont Louis Armstrong, Bill Evans, Stan Getz, Steve Kuhn et Quincy Jones, et dans le monde du jazz scandinave avec des gens comme Georg Riedel, Egil Johansen, Arne Domnérus, Svend Asmussen et Jan Johansson. En 1964, elle enregistre l’album de jazz Waltz for Debby, mettant en vedette Bill Evans, un disque qu’elle décrit elle-même comme « le meilleur que j’ai fait » et dont elle est la plus fière. Son talent professionnel a été amplement démontré dans cet album en interprétant la chanson difficile de Harold Arlen, « So Long, Big Time« .
Sa longue carrière comprenait également la chanson « En gång i Stockholm« , une ballade de jazz avec laquelle elle a représenté la Suède au Concours Eurovision de 1963. Elle a cependant terminé dernière (principalement parce que le genre de chanson n’était pas adapté à la compétition), mais est restée couronnée de succès en Suède.
PALMARÈS DU PAYS :
Néant
PAROLES LYRICS :
« Kom med mig » sa min vän
Nu faller vinterns första tysta snö
Och sommaren är slut
Jag har en segelbåt i Klara sjö
Kom, min vän
Min båt är vit som snö, ja, kom vi seglar ut
Kom, min vän, kom ombord
Där ser du vit av snö vår Riddarfjärd
Vår båt går ut i snö
Ja, Stockholmsvinter är en sällsam värld
Mås och trut i tyst och vacker snö och skön är Stockholms ö
Tyska kyrkans klang, ropar stumt ‘ding dang’
En sagolik strand, ett sagolikt land
Som möter oss två i vår båt
Håll min hand, håll min hand
För dig och mig så är det sommar än
Kom segla ut med mig
Där du och jag är, där är sommaren
Sommaren och den tar aldrig slut
För jag, jag älskar dig
Håll min hand, håll min hand